Je tiens à remercier notre collègue Jean-Hugues Ratenon pour son précédent amendement : pour moi qui viens de la Polynésie française, le bilinguisme est également une évidence. Je crois, comme notre collègue, que sa promotion est nécessaire, notamment pour favoriser la cohésion sociale.
En revanche, je ne soutiendrai pas l'amendement no 2571 , même si j'en comprends l'idée. Permettez-moi de partager avec vous l'expérience de la Polynésie, monsieur Ratenon, où de très beaux partenariats ont été développés. Il y a une dizaine d'années, nous avons restauré l'une des plus belles églises de Polynésie, la première construite dans notre territoire. Nous avons travaillé à ce projet de rénovation avec les Compagnons de France pendant plusieurs années. Ce type de partenariat est source d'enrichissement réciproque. L'exposé sommaire de votre amendement est un peu à charge alors qu'il faut au contraire développer ce type de démarche.
Permettez-moi, pour terminer, d'appeler votre attention, chers collègues, sur un rapport rendu il y a trois ans par la Commission nationale d'évaluation des politiques de l'État outre-mer – CNEPEOM – , malheureusement supprimée par la loi d'accélération et de simplification de l'action publique, dite loi ASAP. Dans le cadre de l'élaboration de ce rapport, j'ai piloté la thématique « L'accès à la culture outre-mer » avec l'objectif de promouvoir les lieux culturels. Un travail important doit être conduit pour protéger le patrimoine. Madame la ministre, vous avez mon soutien dans cette entreprise.
Le présent amendement pourrait cependant se révéler contre-productif et nuire au développement de partenariats permettant d'améliorer la protection du patrimoine de l'outre-mer. Je voterai donc contre.